Aquileia
(UD), 13 Luglio 2014
...le Basiliche
cjapade da diviersis angolaziōns...
Messa in furlan
cun leturis in sloven e todesc par l'avōt
dal Friūl a Aquilee
presiedude da pre Rizieri De Tina e concelebrade cui predis di
Glesie Furlane
sostignude dai Cantuōrs de Plźl
di Guārt
Sł, fāsti dongje, int di Sant
Ermacure, al to pastōr e a
Fortunāt rivolziti,
ai testemonis, che tu sās in glorie, parcč che pe lōr fede a
ąn dāt la vite.
Achģ passarin, come vint in furie, popui ruviei di brame e di
tristerie,
ma tu ās viodūt te dģ de gran miserie, il segno che il Signōr no ti
bandone.
Gjolt, Aquilee, Diu ti da la glorie, che, fruēonāts i mūrs de
tō supierbie,
cence des armis cjantistu vitorie, pai tiei nemīs clamāts a jessi
fradis!
Chi l'om furlan e chel da la Slovenie e il todesc a cirin
amicizie
e, tant diviers, a cjatin une patrie, che e ą tai martars dute la sō
fuarce.
Chi la semence de Furlane Glesie, di Redenzion e puartave lis
primiziis
e tal martiri si viestģ di glorie, sfidant a muart la prepotence
umane.
Laudāt Idiu, Trinitāt santissime, Pari, cul Fi, a pār cul
unic Spiritu,
che al sielē i debui, cun disen di gracie, par palesā tal mont la sō
potence. Amen.
SIGNŌR VE DŪL DI NŌ
LETURIS IN SLOVEN E
TODESC
...dōs viodudis dal
font e un prin plan durant la predicje...
...e une viodude slargjade dentri la Basiliche di Aquilee...
SANT
...e dopo il Pari
Nestri, il cjant a le Comunion...
Fradis miei vegnit a viodi la
potence dal amōr:
ce che nus invide a crodi la peraule dal Signōr.
In te sere dolorose biel cal stave par partģ
il Signōr nus clame a cene
duc insieme nu sūl vź.
Su la crōs za preparade La sō
vite al pierdarą
Ma te cene che nus lasse cun nō
simpri al restarą.
...imagjinis dopo la Comunion...
...intervent di
pre Roberto Bertossi plevan di Venēon e la Benedizion prime del cjant fināl...
LAUDATE DOMINUM
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
"Avōt
dal Friūl",
popul furlan in fieste il onōr dai Sants Ermacore e
Fortunāt
Popul furlan
in fieste domenie a Aquilee dulą che si č rinovāt l'"Avōt
dal Friūl", il rituāl celebrāt in onōr dai Sants
Ermacore e Fortunāt, patrons de citāt di Udin e dal
Friūl che si ripet di une cuarantine di agns inmaneāt di
bande de Glesie Furlane insiemit al mensīl "La Patrie
dal Friūl". Presint ae cerimonie ancje il président de
Provincie di Udin, Pietro Fontanini.
«Chescj moments - al ą
afermāt - a son impuartants par rinsaldā lis nestris
lidrīs, il nestri leam cul passāt e dutis lis
componentģs de nestre identitāt: lenghe, religion,
culture. Chestis cerimoniis a rapresentģn ancje la
ocasion par ricuardā cui che al ą contribuīt a fā cressi
lis istancis autonomistes e lis sperancis dal popul
furlan. Oltri a Pre Checo Placerean, jenfri i ideadors
dal Avōt, il pinsīr al va a tancj altris che, come lui,
si son batūts a difese dal Friūl. Des lōr batįis al va
cjapāt sł il testemoni e la fuarce parcč che tal Friūl
di doman a restedin ben vīs e salts lenghe, culture,
identitāt, autonomie e libertąt». Impuartant al rivuart,
al ricuarde Fontanini, il contribūt che Glesie Furlane e
ą dāt ae rapresentance politiche dal nestri popul cun
intervents rilevants in plui setōrs e prime di dut in
chel de lenghe.
Glesie Furlane, che chest
an, cemūt che al č stāt ricuardāt propit al tiermin de
cerimonie di domenie, e celebrarā i siei 40 agns di
fondazion. Il prossim 28 di Avost, di fat, al cole il
cuarantenāl de nassite di cheste realtāt creade par
volontāt di dīs plevans de Cjargne. A lōr, propit ai 28
di Avost dal 1974, ricorence di Sant Agostin, ur č stade
neade la celebrazion de Sante Messe in marilenghe. Intun
document che a ąn lassāt sul altar te plźf di Zui, a ąn
scrit lis lōr motivazions. Di in che volte Glesie
Furlane e ą inmaneāt une schirie di iniziativis parcč
che ai furlans e fos dade la pussibilitāt di preā te
proprie lenghe mari. In chest contest si inserģs la
traduzion in furlan de Bibie par cure di Pre Checo
Placerean e di Pre Toni Beline autōr ancje de traduzion
dal Messāl che cumņ si spiete di vź vie libare
definitive di bande de Cei. Al diseve Pre Checo
Placerean te predicje dal 1977 propit te basiliche: «Nō
furlans, o capģn la peraule di Diu, par furlan.. No je
dome cuistion di lenghe, e je cuistion di mūt di sintģ,
di mūt di esprimisi, di mūt di capģ»- Concets ripetūts
ancje tal avōt dal 1979: «Nņ furlans o sin nassūts,
cressūts, tirais sł dai patriarcjis di cheste Glesie che
a ąn creāt il nestri popul, nus ąn dade la nestre
origjinalitāt di vivi, di lenghe e di preā».
|