Latisana (UD),
18 Maggio 2008
Messe di Bucchini in marilenghe
"Ti Laudìn, o
Trinitât"

Come si nota nelle due
foto scattate all'arrivo e alla partenza da Latisana,
una fastidiosa pioggerellina disturbava la tranquilla cittadina della
Bassa...
Durante l'intero viaggio di ritorno... il tergicristallo ha lavorato a
pieno regime...!
TISANE - Messe di Bucchini in marilenghe
(GENIO PILUT -
La Vita Cattolica del 17 Maggio 2008)
DOMENIE AI 18 DI MAI, fieste da la Ss. Trinitât, a li oris 19, ta la
sflandorose curnîs dal domo di Tisane, bons. Fant al celebrarà la S.
Messe in marilenghe, compagnade dal Grup corâl «Glagns di Soreli» di
Roncjis, dut un cul coro parochiâl di S. Marie la Lungje e il coro
parochiâl di Lavarian, sot la direzion dal mestri Volveno Lucca.
La Messe cjantade sarà «Ti laudìn o Trinitât», par coro e orchestre
componude dal mestri Silvano Bucchini.
«Une messe par furlan» che si è inmaneade tal grant patrimoni musicâl,
di lidrîs sacri-liturgjiche che dilunc sù i agns e à compagnât ogni
sorte di sacre rapresentazion che e fâs part in maniere profonde e
lidrisade da la anime dal popul furlan.
Cheste Messe, componude cun sensibilitât e bravure dal mestri Bucchini
ancje par chei che no si intindin e che no àn masse confidence cu la
grandece da la musiche sacre, e je impostade melodichementri cun rare
semplicitât di mût che dute la assemblee si rindi part partecipade di
dute la liturgjie.
Presentade par la prime volte proprie tal domo di Tisane in ocasion
dai trente agns di aniversari dal taramot, la Messe «Ti laudìn o
Trinitât» tal so moment di insieme e ta la sô struture e favorìs la
partecipazion a la celebrazion liturgjiche no dome parcè che e dopre
la lenghe furlane plui vicine a la anime da la int, ma par la grande
sensibilitât volude dal autôr tal meti insieme la musiche, che e
puarte ognidun a sintîsi part dal coro e tal stes timp vivi in maniere
profonde la celebrazion religjose.
La celebrazion da la Messe in furlan e sarà ancje ocasion par celebrâ
il 250° aniversari dal preseât orghin, fat di Pietro Nacchini tra il
1756 e il 1758, restaurât par man di Alfredo Piccinelli di Padue tal
1979, che, in svariadis ocasions, a àn scrit V. Formentini e L.
Stella, discorint dai orghins ta li cantoriis da la Basse. Par la
ocasion l’orghin al sarà sunât dal mestri Buchini.
|

...l'interno del Duomo
di Latisana...
...con i cori pronti per accompagnare la Messe in Marilenghe...


CANTO D'INIZIO


BENVENUTO DEL PARROCO


SALMO CONDOTTO DAL MAESTRO
VOLVENO LUCCA


ESTRATTI DALL'OMELIA


PREJERIS E INTENZIONS


RINGRAZIAMENTI


CANTO FINALE

MESSE PAR
FURLAN - “Ti Laudin, o Trinitât “ di S. Buchini
“Une messe par Furlan” che si innesta nel grandissimo
patrimonio musicale, di matrice sacro-liturgica che ha
accompagnato negli anni ogni tipo di sacra rappresentazione che è
parte profonda ed interiorizzata della cultura e dell’anima del
popolo friulano.
La Messa espressa con profonda maestria e sensibilità
dal Buchini anche agli orecchi meno attenti manifesta ed esprime
una voluta semplicità nella impostazione melodica adatta alla
interpretazione liturgica della assemblea.
Presentata per la prima volta nel Duomo di Latisana
nella ricorrenza sia del trentennale del terremoto in Friuli sia
dei trenta anni di attività del Coro “Glains di Soreli” di Ronchis,
la Messa è caratterizzata da una voluta semplicità nel concetto
armonico, intimamente connesso con un raffinato senso liturgico,
che va ad incontrare l’Assemblea introducendola ed accompagnandola
nel rispetto dei tempi della celebrazione.
Chi ha potuto seguire le prime esibizioni di questa
messa, anche se digiuno di riferimenti tecnici, non ha potuto fare
a meno di cogliere la semplicità della melodia e la tessitura
musicale adatta a far partecipare l’Assemblea.
Tecnicamente un esperto quale è il maestro del Coro,
Volveno Lucca, ha sottolineato la specificità del concetto
armonico intrinsecamente legato ad un raffinato gusto liturgico,
che tende soprattutto ad incontrare l’Assemblea, rispettando la
scansione dei tempi della celebrazione.
Per noi, appassionati ascoltatori, questa possibilità
di incontro rende ancora più preziosa la partecipazione, non solo
per una lingua, quella friulana, che rende più immediata e sentita
la partecipazione, ma per un ordito musicale che ci fa entrare in
comunicazione diretta con il Coro e ci offre l’occasione di farne
parte anche al di là del momento solenne della Messa.
La composizione del maestro Buchini va dunque ad
arricchire il patrimonio musicale della nostra terra e diviene
ancora ancor di più strumento di mediazione fra umano e divino,
sottolineando e amplificando il senso di coinvolgimento di
ciascuno e nello stesso tempo dando voce alla coralità della
assemblea, quando la preghiera diventa canto e l’emozione della
musica si manifesta attraverso una lingua antica e profondamente
nostra. |
-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-.-
Latisana,
18 Maggio 2008
Messe del Bucchini in marilenghe
"Ti Laudìn, o
Trinitât"
Grup corâl «Glagns di Soreli»
e altris coros...
direzion di Volveno Lucca
|
01 |
2.04 |
Ti Laudin, o Trinitât |
02 |
1.33 |
Salût dal
plevan |
03 |
1.21 |
Signôr vêt dûl
di nô |
04 |
3.29 |
Glorie |
05 |
2.39 |
Tu Vegnis
Laudât e Cjantât |
06 |
1.44 |
Aleluia |
07 |
13.26 |
Predicje di pre
Carlo Fant |
08 |
2.28 |
Prejeris e
intenziôns |
09 |
2.15 |
Cjant |
10 |
3.45 |
Sant |
11 |
1.44 |
Agnel di Diu |
12 |
3.48 |
Cjant |
13 |
2.58 |
Ringraziamento
ai Cori |
14 |
3.20 |
Ti laudiamo o
Trinità |
15 |
3.51 |
Canto finale |


|